디시인사이드 갤러리

갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

영어 고수님들 답변 부탁드립니다. ^^;;;

park 2006.04.20 00:16:11
조회 102 추천 0 댓글 4


The actual 'effect' of a relationship depends on the personalities of the players involved too. Professional players won't be as affected by negative relationships and loyal players will have 'stronger' bonds than disloyal players. Likewise young players, idolizing players with bad attitudes might well pick up those traits themselves. It all contrives to give you that little extra to think about when you head to the transfer market for a spot of shopping. 관계의 실제적인 '효과' 역시 관련된 선수들의 성격에 달려있습니다. 프로의식이 강한 선수는 좋지않은 관계에 의한 영향을 받지 않을 것이고, 충성심을 가진 선수는 충성심이 없는 선수보다 '강한' 결속력을 가질 것입니다. ------- 여기부터 해석이 이상해짐 -------- 젊은 선수들과 마찬가지로, 좋지 않은 태도를 가진 우상화된 선수들은 그들 스스로 그들의 특징을 잘 발견할지도 모릅니다. 이러한 모든 것들은 언제 당신이 spot of shopping을 위해 이적 시장에 나아가야 하는지를 생각할 약간의 여유를 줄 것입니다. 세번째 줄에서 pick up의 뜻을 뭐로 해야할지 모르겠고 -_-; 네번째 줄에서 spot of shopping의 뜻이 어케 되는지 궁금합니다 -_-;; 영어 고수님들 답변 좀 부탁드릴게요 ㅠ_ㅠ

추천 비추천

0

고정닉 0

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 비난 여론에도 뻔뻔하게 잘 살 것 같은 스타는? 운영자 24/06/03 - -
3671 영어로좀 변역해주세요. [2] 이것좀 06.05.05 85 0
3670 이문장 영어로좀 적어주세요 [1] .. 06.05.05 78 0
3669 영어 형식구분이랑 맞는문장좀알려주세요.. [1] 흠영어초짜 06.05.05 91 0
3668 이문장 해석좀요 ...... [3] 기도록 06.05.05 68 0
3667 '너는 이미 죽어 있다.' [4] H 06.05.05 150 0
3665 죄송한데 한 줄만 번역해 주시면 감사하겠습니다. [4] 비트 06.05.05 129 0
3664 여기영어잘하시네요 [2] 10-가 06.05.05 122 0
3663 안녕하세요지금 네이버 검색창에 데프콘을 쳐주세요 감사 [1] NADA 06.05.05 62 0
3662 급해요 오해받게 생겼거든요.. [3] 123424 06.05.05 132 0
3661 엄마아빠얼굴만 보고 있어도 이렇게 기분이 좋다..를 영어로 하면??ㄴㅁ [5] 06.05.05 165 0
3660 이건 정말 어려운거에요? [7] theone 06.05.05 168 0
3659 영작 부탁. 외국 교회 에 계시는 분께..편지할꺼...짧음. [2] 올라 올라 06.05.05 83 0
3658 형들 영작좀 해주세요 [1] 학생 06.05.05 62 0
3657 앞으로 공부도 열심히 하고 , 최선을 다하는 삶을 살아야지..를 영어로 하면 ? [3] GSDFG 06.05.05 103 0
3656 omg u guys r totaly freak [7] kk 06.05.05 161 0
3655 이거 내가 해석한건데 틀린데 없나 봐주 초고난이도! [13] hoho 06.05.05 216 0
3653 상대방을 무시하는 듯한 말투.. [3] 초딩 06.05.04 225 0
3652 횽드라..color me bad가 무슨뜻이얌.. [1] 06.05.04 145 0
3651 오늘 SDA학원 첨인데...졸라 안습이닷!! [2] 헬로우에드리브 06.05.04 351 0
3650 큰일나따 [1] 유학생 06.05.04 56 0
3649 아 문장 해석좀요 영회화 06.05.04 58 0
3648 해리포터 영어판 완독했다면 어느 정도 수준인가요? [1] 배군 06.05.04 338 0
3645 딱 한문장만 작문부탁드립니다! [3] 123 06.05.04 78 0
3644 자동사? 타동사? asd 06.05.04 60 0
3642 한줄번역 부탁드려요. [3] 엇헝엇헝 06.05.04 105 0
3640 이정도 수준 되려면 영어공부를 어느정도 해야할까? [4] 브롱크스 06.05.04 309 0
3639 다음 문장 해석좀 부탁드려요... [4] \ 06.05.04 113 0
3638 세상을 좋은사람들과 행복하게 산다는것은 정말 행복한 일이군요를 영어로 하면 ?? ㄴㅁ [1] 523909090 06.05.04 78 0
3637 해석 부탁 ^^ [6] ^^ 06.05.04 135 0
3636 당신을 한번도 만난적이 없지만 그오래전부터 내가 경험했던것을 당신이 쓴것 같군요 ..를 영어로 하면? ㄴㅁ [1] 767657657 06.05.04 60 0
3635 쇼핑몰이름을 지으려고 하는데요 sss 06.05.04 45 0
3634 해석좀 부탁드릴깨요 . [1] 찰스가요 06.05.04 85 0
3633 Liquid 불가산명사잖아요? [2] ^^ 06.05.04 297 0
3632 이거 영작 좀 부탁드립니다..머리아파서 [2] 고시생 06.05.04 153 0
3631 정답 좀 알려 주세요. [3] ^^ 06.05.04 106 0
3630 나 고딩인데 영어 내신 준비할때말야 [1] ddd 06.05.04 114 0
3629 please help me!! [9] sos!! 06.05.04 144 0
3628 as far as~~들어간 문장 해석좀 부탁해~~ [4] ㅁㅁ 06.05.04 149 0
3627 문두의 부정어구와 주어 동사의 도치에 대해 [3] 영어 06.05.04 617 0
3626 횽아들아 문장 몇개만 해석해주심 정말 감사하겟습니다. ;; 06.05.04 53 0
3625 자신이 저지른 일에는 책임이 따른다 [3] 초딩 06.05.04 165 0
3624 영어공부열심히하는횽들을위해 [1] &#9 06.05.04 91 0
3623 India를 '인져'라고 발음하는 건 뭐죠?? [1] 06.05.04 215 0
3622 와 이거 진짜 어렵네-_- [11] ㅁㄴㅇㄹ 06.05.04 290 0
3621 횽들 좀 도와줘 ㅠ_ㅠ ㅈㄷㅅ 06.05.03 86 0
3620 What Are You Sinking? [4] &#9 06.05.03 164 0
3619 간단한거 하나 질문드립니다.~ Senior [4] 눈깔사탕 06.05.03 112 0
3617 횽들 이것 좀 부탁해 [1] ddd 06.05.03 72 0
3616 전자사전 질러 06.05.03 76 0
3615 time was runnig out, and money as well <---이문장 틀린문장이에요? [5] asd 06.05.03 143 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2